Il mio account
Il curriculum in francese nel 2021: guida al CV in francese

Il curriculum in francese nel 2021: guida al CV in francese

Il curriculum in francese ti aiuterà a trovare lavoro in contesto internazionale. Non solo per chi vuole lavorare in Francia, questa meravigliosa lingua ti apre le porte del mondo.

Marco Di Martino
Marco Di Martino
Esperto di Carriere

Così vicini eppure così lontani. Italia e Francia hanno modi diversi di vederla su tante cose. E il curriculum vitae è una di queste. Per noi era una spiegazione dettagliata di tutto ciò che era stato fatto in carriera. Per loro, un esercizio di sintesi. 

 

Anche se oggi si chiede un CV omogeneo e molto più sintetico esattamente come quello francese, ci sono tanti punti su cui potresti cadere. Ma non preoccuparti perché la guida di Zety ti aiuterà a:

 

  • Scrivere il CV in francese adatto per una candidatura internazionale
  • Capire come ottimizzare la tua candidatura attraverso un esempio di CV professionale
  • Esempi per capire cosa va fatto e non fatto nel tuo curriculum

 

 

Il curriculum vitae in francese è da compilare seguendo un certo schema. Ma prima di proseguire, sappi che per comporre il documento potresti avere bisogno di una di queste guide per creare:

 

 

Esempio di CV in Francese

 

Errico Di Carlo

Chef de partie

75010, Paris, France

+33 0699 22 22 22

www.erricodicarlo.com

 

Profil

 

Chef de partie avec 8 ans d'expérience dans le domaine de la restauration avec de solides connaissances avérées dans le domaine de la cuisine italienne et du marché alimentaire italien en France. Très à l'écoute et fortement orienté client ainsi que résultat, avec la brigade nous avons obtenu 1 étoile Michelin en 2018 et nous sommes sur la liste des meilleurs restaurants italiens de France depuis 3 années consécutives. Je parle couramment le français, je suis une communicatrice qualifiée et souhaite rejoindre le restaurant "Nonna Italia" en tant que chef exécutif.

 

Expérience professionnelle

 

Chef de partie

Chez Passerini

Août 2015 - Présent

75010, Paris, France

Résultats et responsabilités:

  • Chef rôtisseur et boulanger au restaurant avec en moyenne 450 services par jour
  • Gestion de deux départements servant plus de 600 plats par jour avec une économie de 6 % de matières premières pour la création de pains froids et d’entrées
  • Gestion des commandes alimentaires du lot pour un chiffre d'affaires de plus de 2 500 € par semaine de matières premières
  • Coordination et supervision d'une équipe de 6 personnes

 

Chef de partie

Locanda Guzzina

Octobre 2015 - décembre 2017

75010, Paris, France

Résultats et responsabilités:

  • Contact direct avec plus de 200 clients chaque jour dans un restaurant italien avec cuisine en direct et émission de cuisine
  • Commandes aux tables en anglais et italien et gestion de la relation client
  • A atteint un niveau de satisfaction client supérieur à 90% pour le service et augmenté la note des avis TripAdvisor pour la qualité de la nourriture de 19% en 12 mois

 

Éducation

 

Diplôme d'études professionnelles - équivalent au baccalauréat professionnel

Institut Angelini

Benevento, Campanie, Italie

Septembre 2008 - juin 2012

 

Compétences professionnelles

 

Cuisine italienne

Orientation client

Orientation vers les résultats

Gestion des commandes de matières premières

Gestion d'équipe

Boulangerie

Qualités de meneur

 

Titres et distinctions

 

Restaurants italiens dans le monde - 2018-2020

Étoile Michelin - 2018

 

La creazione di un curriculum in francese passa attraverso una serie di step ben precisi. Alla fine, se riuscirai a seguire tutti i passaggi della guida con minuzia, otterrai un risultato simile a questo.

 

Ma la struttura della creazione dei contenuti per il CV non è così lineare. E, il primo punto di cui tener traccia è la formattazione del documento in maniera appropriata e consona.

 

1. Formattare il curriculum vitae correttamente

 

Il primo passo per la creazione di un documento elegante e che soddisfi l’occhio, passa per l’impaginazione e la corretta formattazione del CV in francese:

 

  • Il documento deve essere contenuto in una pagina. Se sei un super professionista con tantissima esperienza puoi creare una seconda pagina A4, ma ricordati che in Francia il CV è un esercizio di sintesi
  • Il CV deve essere scritto in forma anti-cronologica, ossia, scritto dall’esperienza più vicina all’esperienza più lontana in ordine di tempo
  • Inserire margini di 2.5 cm
  • Scegliendo un font per il CV di uso comune come Times New Roman o Arial
  • Formattando il testo accentuando ciò che vuoi esaltare con grassetto e corsivo

 

Il formato preferito per il curriculum vitae in francese è il PDF. Per questo la cosa migliore è cercare un tool online come il builder di Zety che ti permetta di scaricare il CV in uno standard accettato universalmente dagli HR Manager.

 

Con questi accorgimenti potrai creare un documento ben fatto, elegante e cominciare a lavorare al contenuti del tuo CV. Comincia con i dettagli personali, inserendo una mail professionale dove essere contattato e procedi con l’esperienza professionale.

Consiglio dell’esperto: differentemente da altri paesi di stampo anglosassone dove l’uso della foto del CV equivale all’automatica esclusione della tua candidatura, in Francia è fortemente consigliato mostrare una propria foto nel CV

2. Descrivere l’esperienza lavorativa nel modo migliore

 

Ogni anno la Francia accoglie 14 mila italiani. Nonostante le due nazioni siano così vicine, il percorso di selezione ed il curriculum hanno tante differenze. Ed è bene adattarsi alle necessità dei recruiter d’oltralpe. 

 

L’intervista è la raison d’être del curriculum, e per arrivare ad ottenerla il successo passa attraverso la creazione della migliore sezione esperienza lavorativa possibile. 

 

Nel curriculum vitae in francese dovrai inserire dettagli relativi a luogo e data del tuo rapporto di lavoro, azienda in cui hai lavorato e posizione lavorativa detenuta sul posto. Inoltre è bene aggiungere dettagli addizionali:

 

  • Relativi alle tue responsabilità
  • Che mostrano i risultati più importanti ottenuti in carriera

 

Questi possono essere inseriti in forma di elenco puntato, in cui inserisci la crème de la crème: quanto di meglio hai fatto va in questa sezione. I dettagli di questa sezione devono essere numerici, mostrando il tuo contributo in termini economici o di efficientamento di un processo.

Consiglio dell’esperto: Non tutti i lavori ti danno la possibilità di inserire dati numerici e meramente economici. Puoi rimediare inserendo la cadenza con cui svolgi i tuoi compiti e le tue mansioni.

Esempio di esperienza lavorativa nel CV in Francese

GIUSTO

Expérience professionnelle

 

Sous-Chef

Restaurant Il Carpaccio

Octobre 2018 - Présent

Avignon, France

Résultats et responsabilité:

  • Gestion directe d'une équipe de 7 personnes et d'une brigade de 23 membres
  • Chef poissonnier responsable avec en moyenne plus de 230 services par jour
  • Depuis l'obtention du titre de poste, j'ai augmenté mon niveau de satisfaction client de 17 % depuis le début de l'année
  • En tant que Sous Chef, j'ai obtenu plus du triple des avis favorables obtenus par "Il Carpaccio" avant mon investiture

Anche se non hai tutta questa esperienza lavorativa puoi comunque creare interesse all’interno di questa sezione:

SBAGLIATO

Expérience professionnelle

 

Sous-Chef

Octobre 2018 - Présent

Gestion directe d'une équipe. Chef poissonnier responsable, depuis l'obtention du titre de Sous-Chef, j'ai augmenté le niveau de satisfaction client. Pendant mon temps en tant que Sous Chef, j'ai obtenu plus du triple des avis favorables obtenus au total.

Ecco il modello giusto per i profili inesperti.

GIUSTO

Expérience professionnelle

 

Apprenti cuisinier

Chez "Il Barone Restaurant"

Cannes, Provence - Côte d'Azur, France

Juillet 2020 - Présent 

Résultats et responsabilités:

  • Augmentation du niveau de satisfaction du service client de 5 % par la mise en place et l'amélioration de la gestion des sauces au restaurant
  • Exécution d'environ 25 types de préparations pour sauces, bouillons et glaçages
  • Disposition et stérilisation des outils de travail une fois par jour
  • Coordination du plat avec les sauce
SBAGLIATO

Expérience professionnelle

 

Apprenti cuisinier

Chez "Il Barone Restaurant"

Cannes, Provence - Côte d'Azur, France

Juillet 2020 - Présent

Semplificare è bene ma striminzire può equivalere ad un no durante la selezione.

 

Dato che il CV in Francese è molto sintetico, è importante fare una cernita delle tue esperienze nel caso in cui tu ne abbia troppe. Se sei un Senior limitati agli ultimi 10 anni. Se invece stai cercando una posizione junior e non hai molta esperienza, inserisci tutte le tue esperienze.

 

Infine, se di esperienza ne hai poca o pari a zero, magari perchè hai ancora un CV da studente, puoi:

 

  • Eliminare la sezione
  • Inserire l’esperienza dopo la prossima sezione, ossia, l’istruzione.

Consiglio dell’esperto: Le esperienze, soprattutto per posizioni di mid-seniority, devono essere pertinenti all’annuncio di lavoro. Ti avrà insegnato tanto, ma se concorri a fare il manager, non sarà il tuo lavoro da baby sitter quando avevi 18 anni a fare la differenza in fase di selezione.

3. Struttura l’educazione nel CV francese

 

Questa parte del curriculum è fondamentale per chi non ha molta esperienza. Mentre i professionisti esperti devono essere minimalisti come Yves Klein, gli studenti e i meno esperti devono dare tantissimi tocchi di pennello, proprio come Renoir.

 

In questa sezione dell'istruzione inserirai: titolo conseguito, istituto dove hai studiato, data iniziale e data finale del percorso di studi e luogo in cui hai studiato. Le informazioni aggiuntive di questa sezione possono riguardare:

 

 

Ricorda che i titoli italiani sono equivalenti a quelli francesi: Il diploma di Baccalauréat equivale al diploma scuola superiore italiana e che è bene includere l’equivalenza nella sezione. 

 

Ricordati inoltre di tenere il nome originale: anche se i titoli francesi ed italiani sono equiparati dal 1949, quindi riconosciuti da entrambi i governi, è sempre meglio includere l’informazione per chi non è al corrente di questa norma che ha più di settant’anni. 

 

Educazione nel modello di CV in Francese

 

Éducation

 

Diploma di Istituto alberghiero - équivalent au baccalauréat professionnel

Institut De Botta 

Caserta, Campanie, Italie

Septembre 2008 - juin 2012

 

I meno esperti con un CV da neolaureato o neodiplomato potranno descrivere l’educazione in maniera molto più dettagliata:

 

Éducation

 

Diplôme d'institut hôtelier - équivalent baccalauréat professionnel

Institut Adriano Tilgher

Fros Opinion, Latium, Italie

Septembre 2014 - juin 2019

Résultats obtenus:

  • Participation à plus de 20 événements publics en partenariat avec la municipalité de Frosinone pour le service et la cuisine de rue
  • Note du diplôme: 100 avec mention bien / 100, équivalent à 20/20
  • Participé à 5 stages de formation au cours de la période de trois ans 2017-2019

 

Questa sezione del curriculum vitae in francese è da compilare in base alla pertinenza all’annuncio di lavoro: utilizzando linguaggio e keyword contenute nell’annuncio di lavoro, potrai passare lo Scan del Software ATS, sistema usato dai recruiter per leggere le keywords nel CV.

 

Titolo in Italiano

Equivalente in francese

Liceo (Classico, scientifico, etc.)

Bac General

Liceo Scientifico informatico o tecnologico

Bac ST

Ragioneria e Istituto Commerciale

Bac STMG

Istituto d’arte

Bac TMD

Istituto tecnico e istituto professionale

Bac professionnel

Laurea triennale

Licence o BUT

Laurea magistrale e Master di I livello

Master

Scuole di specializzazione o dottorato

Doctorat


Infine, se hai molta esperienza lavorativa, limitati ad usare l’ultimo titolo di studi conseguito. Potrai utilizzare lo spazio per inserire una esperienza importante ai fini della selezione. Oppure, potrai utilizzare quello spazio per aggiungere le competenze professionali nel CV.

 

 

4. Utilizzare le competenze nel curriculum in francese

 

Nel curriculum vitae in francese classico, le competenze rappresentano uno dei pilastri su cui si fonda la tua candidatura. Les compétences possono essere distinte in:

 

  • Soft Skills: o competenze trasversali. Sono attitudini professionali e atteggiamenti tipici del tuo essere professionista, chiamati savoir-être

 

Ricorda che le seconde non sono meno importanti delle prime: la sezione competenze deve avere un buon mix di quelle che sono know-how tecnico e modi di fare. E, accompagnati dalle lingue e dalle capacità informatiche, ti daranno un grande risultato.

 

Come inserire le lingue nel CV in francese

GIUSTO

Langues parlées

 

Italien - langue maternelle

Français - DELF, B2

Espagnol - B1

Anglais - Institut de Cambridge, B2

SBAGLIATO

Langues parlées

 

Italien

Français

Espagnol

Anglais

Adesso vediamo come inserire tutte le altre competenze.

 

Esempio di competenze professionali nel modello di CV francese

 

Compétences professionnelles

 

Cuisine italienne

Gestion d'entreprise

Direction

Service client

Orientation client

Technique de cuisson et de service du poisson

 

Se hai poca esperienza, faresti bene a concentrarti sulle soft skill, che sono molto importanti nella creazione di un buon CV europeo o non.

 

Compétences professionnelles

 

Service à la clientèle: obtenu au cours de mon parcours professionnel de 5 mois

Cuisine italienne: j'ai étudié 3 mois et travaillé 5 mois

Désinfection de la cuisine: selon les normes européennes du protocole HACCP

Orientation vers les résultats: essayer de promouvoir la culture italienne à travers la gastronomie

Adaptabilité: cadeau indispensable pour travailler en cuisine que je pratique depuis 5 mois


Le competenze nel CV francese devono essere scritte sinteticamente. Puoi limitarti a fare una lista, oppure provare ad impressionare il recruiter specificando cosa hai fatto con quelle capacità. 

 

Ma come si scelgono le skill nel CV? Per sceglierlo, dovrai effettuare questi quattro passaggi:

 

  • Leggere attentamente l’annuncio di lavoro
  • Creare una lista contenente tutte le abilità tecniche e le attitudini presenti all’interno dell’annuncio
  • Creare una tua lista di capacità e di modi di essere
  • Incrociare le due liste per creare una sezione specifica.

 

In questo modo avrai nel CV in francese da scaricare, delle competenze in linea con quello che sta cercando l’azienda. 

Consiglio dell’esperto: Per evitare confusione, potresti creare due sezioni divise tra savoir-être e savoir-faire per evitare confusione.

5. Stupisci con gli extra nel tuo curriculum francese

 

La sezione extra è una sezione ibrida del tuo curriculum francese in cui potrai inserire dettagli pertinenti all’annuncio di lavoro, ma che non hai potuto inserire precedentemente:

 

  • Corsi extracurriculari
  • Titoli ed Onori
  • Membership e Partecipazione ad associazione
  • Hobbies e interessi
  • Pubblicazioni
  • Seminari
  • Lavori creativi
  • Brevetti e copyright
  • Volontariato

 

In particolare l’ultimo, il Volontariato, è tra gli elementi preferiti dai recruiter per questa sezione.

 

Come creare la sezione extra del CV francese

GIUSTO

Titres et distinctions

Étoile Michelin - 2018, 2020

Se sei giovane, ricordati che il Volontariato ha un impatto enorme sulla tua assunzione. Dice di te che sai impegnarti e che sai farlo per una giusta causa.

GIUSTO

Certifications

DELF, Certificat de langue française, C1 - janvier 2020

 

Bénévolat

Service de préparation de cantines publiques et sociales - Association «Frosinone Bene» - septembre 2018, avril 2020

SBAGLIATO

Titres et distinctions

Lors de mon séjour au restaurant j'ai eu le plaisir de faire partie de la brigade qui a obtenu deux étoiles Michelin

Poche informazioni equivalgono ad un horror vacui che non gioverà alla tua candidatura. Allo stesso tempo, questa sezione sarà ugualmente sbagliata se proverai ad allungare il brodo.

SBAGLIATO
Parmi les certifications extrascolaires en ma possession, je tiens à souligner ma parfaite connaissance et ma capacité à utiliser couramment la langue française. En fait, j'ai obtenu le C1 au DELF, pour la connaissance de la langue française en janvier 2020. De plus, j'ai toujours été impliqué dans le social et la charité. J'ai été membre du Service de préparation de cantines publiques et sociales de l'Association “Frosinone Bene” de septembre 2018 à avril 2020.

Et voilà, siamo arrivati in fondo al foglio. Adesso è arrivato il momento di fare retrofront e di compilare il profilo.

 

6. Crea il profilo nel curriculum vitae da avvocato

 

Adesso che nel CV in francese non c’è nulla da compilare, è importante creare l’ultima sezione del CV. E’ anche la prima che i recruiter leggono, dato che generalmente è posta tra le informazioni di contatto e l’esperienza lavorativa, quindi dovrai farla al meglio: il profilo del CV.

 

Adesso che hai un CV ottimizzato per l’annuncio di lavoro dove tutto è pertinente e combacia con ciò che cerca l’azienda:

 

  • Rileggi il CV e confrontalo con l’annuncio di lavoro
  • Seleziona i tuoi traguardi più importanti: che siano accademici, o professionali piuttosto che il saper fare qualcosa o l’aver ricevuto un premio, non importa. L’importante è che combaci con l’annuncio di lavoro
  • Utilizza queste vittorie a tuo vantaggio scrivendo al meglio il tuo profilo lavorativo

 

Il profilo può essere scritto mediante una formula standardizzata, con verbi in forma attiva e dettagli quantitativi e numerici, esattamente allo stesso modo in cui hai descritto l’esperienza.

 

Il profilo ideale nel curriculum vitae in francese classico

GIUSTO

Profil

Sous Chef avec 10 ans d'expérience sur le marché de la restauration française, bon communicateur et très motivé par les résultats et avec un style de gestion. Je parle couramment français, anglais, italien et espagnol. En tant que Sous Chef du Restaurant "Il Carpaccio" à Avignon, j'ai dirigé une équipe de 7 chefs et suis le principal responsable du poisson.

Se sei inesperto, il profilo può essere ugualmente efficace e d'impatto:

 

GIUSTO

Profil

Jeune apprenti cuisinier avec huit mois d'expérience professionnelle en tant qu'apprenti cuisinier dans le restaurant italien "Il Barone" à Cannes. Je m'occupe de la confection des sauces sous la supervision du chef saucier, de la disposition et de la stérilisation des ustensiles de travail une fois le quart de travail terminé, pendant 5 jours par semaine. Fortement motivé par le résultat, j'ai moi-même amélioré le Service Client de 5 % en créant un formulaire permettant aux cuisiniers d'ajuster les sauces.

SBAGLIATO

Profil

Sous Chef au restaurant Chez il Barone. Je parle très bien français . En tant que Sous Chef du Restaurant "Il Carpaccio" à Avignon, j'ai dirigé une équipe de Chefs et suis le responsable du poisson.

Ricordati che il profilo professionale deve parlare della tua persona professionale. Non importa a molti se sei gentile o meno, importa quali sono i risultati che hai ottenuto.

SBAGLIATO

Profil

Jeune apprenti cuisinier dans le restaurant italien "Il Barone" à Cannes. Je m'occupe de la confection des sauces, de la disposition et de la stérilisation des ustensiles de travail. Doté d'un fort goût pour le résultat, j'ai à moi seul amélioré le Service Client.

Eccoci finalmente alla fine. Il tuo CV in francese da scaricare e ed inviare alle aziende o agli enti a cui sei interessato è pronto. Ma per finire la candidatura, potresti aver bisogno di una Cover Letter, fondamentale per ottenere un lavoro in Francia.

 

7. Allega una lettera di presentazione nel curriculum vitae in francese

 

C’è una sola cosa che i recruiter francesi amano più di un buon CV, ed è una buona lettera motivazionale

 

Scritta in modo da attirare l’attenzione dell’HR Manager o di chiunque partecipi al processo di selezione, la lettera di presentazione serve a motivare la tua candidatura e a far capire cosa ti spinge a voler ottenere quel lavoro.

 

Potrai descrivere il corpo della lettera in tre parti:

 

  • Introduzione e obiettivi, con un'intestazione della lettera personalizzata
  • Capacità ottenute attraverso il lavoro o attraverso i progetti extracurriculari svolti
  • Motivazioni: le tue qualità, i tuoi valori e la piena comprensione del ruolo e delle aspettative relative ad esso

 

E, se riuscirai a mantenere le stesse regole di formattazione del documento che hai usato per il CV, la tua candidaturà farà un figurone per charme ed eleganza. Lo sapevi che il builder di Zety ti offre la possibilità di creare una cover letter mantenendo lo standard del CV?

 

 

Punti chiave

 

Eccoci giunti alla conclusione della guida. Adesso non ti resta che inviare il tuo curriculum vitae in francese in PDF e ottenere il lavoro dei sogni. Prima di andare però, è importante ricordarti che per una buona candidatura nel territorio oltralpe, devi:

 

  • Formattare al meglio il documento per ottenere un bel CV in francese da scaricare
  • Dettagliare al meglio l’esperienza lavorativa ed essere sommario sull’esperienza, nel caso in cui tu abbia già un buon grado di expertise, viceversa se non sei molto esperto
  • Essere sintetico con competenze professionali e sezione extra, ma stando attenti a ciò che chiede la job description per massimizzare l’efficacia del CV
  • Fare una descrizione professionale nel proprio profilo, in modo efficace
  • Chiudere con una lettera di presentazione che sia omogenea rispetto al CV

 

Siamo alla fine di questo percorso. Ti è piaciuta la guida? Se hai bisogno di una mano per scrivere il tuo CV in francese, scrivici tra i commenti e ti aiuteremo fornendoti ulteriori consigli. Alla prossima, ciao!

Valuta questo articolo: curriculum in francese
Media: 0 ( voti)
Grazie per aver votato.
Marco Di Martino
Marco Di Martino
Marco è un Copywriter italiano con anni di esperienza in Marketing e Comunicazione. In Zety si occupa della realizzazione dei contenuti per il mercato italiano: Curriculum vitae e lettere di presentazione adatte al mercato del lavoro del bel paese.

Articoli simili